By Ken Gurnick / MLB.com
02/01/10 9:45 PM EST
LOS ANGELES -- The Dodgers officially added another piece to their rebuilt bench on Monday by signing free-agent outfielder Reed Johnson to a one-year contract.
Johnson essentially replaces Juan Pierre as the veteran fourth outfielder, though without the speed or the left-handed bat, and his arrival leaves the Dodgers' bench overwhelmingly right-handed. Backup catcher Brad Ausmus bats right-handed, as do utility infielders Jamey Carroll, Chin-lung Hu and Nick Green. (다저스가 신체검사를 통과한 리드 존슨과 1년 계약을 체결했습니다.금액은 아키라님 말씀대로 80~100만불 사이로 예상되고요.존슨과 계약으로 4번째 백업 외야수를 보강한 다저스지만 벤치에서 딱히 좌타자를 찾기 어렵게 됐습니다.)
"Defense and defensive versatility are more valuable than whether he hits righty or lefty," said general manager Ned Colletti. "[Johnson] can play all three outfield positions." (콜레티 단장은 수비적으로 외야 세곳을 모두 쓸수 있는 다영성면에서 그가 우타자인것보다 더 가치를 높게 봤다고 평했네요.수비적으로나 좌투수시 대타나 선발 출장용으로 쓸만할 것 같습니다.)
As for the fates of Jason Repko and Xavier Paul, who had been in position to compete for the fourth outfield spot, Paul would seem to have the edge if the team carries a fifth outfielder, as he bats left-handed.
Blake DeWitt, the leading candidate to start at second base until Ronnie Belliard re-signed, could make the team as part of a platoon or as a left-handed pinch-hitter, although management has preferred to have DeWitt play at Triple-A rather than sit in the Major Leagues.
So Doug Mientkiewicz could be the most likely left-handed pinch-hitter, even though he comes to camp as a non-roster invitee.
The Dodgers also will consider carrying either Hu or Green (recovering from back surgery) as a defensive specialist backup for shortstop Rafael Furcal.
The 33-year-old Johnson was platooning in center field with Kosuke Fukudome for the Cubs last year until fouling a pitch off his left foot and breaking a bone, causing him to miss nearly two months. He had spent time on the disabled list earlier in the season because of back spasms.
He hit .255 in 65 games last year but is a .282 career hitter with a .411 slugging percentage. He has a career .313 average and .841 OPS against left-handed pitching, but only .265 and .707 against righties.(이제 제이슨 랩코와 쟈비어 폴은 제5외야수가 팀이 필요하다란걸 느낄정도로 스캠에서 활약을 할 필요가 잇는데 아무래도 폴이 랩코보다는 앞서있는게 사실입니다.드윗은 벨리아드와 2루 경쟁을 할 것으로 보이고 캐롤도 계약상 충분히 주전 2루수를 노리고 다저스행을 택했다고 볼 수 있는만큼 플래툰 자리라도 차지해야 할것으로 보입니다.벤치멤버로 드윗을 쓸 생각은 없다고 밝혔던지라 또 트리플 갈 가능성이 높으니까요.저번에 이야기했듯이 민케이비치는 논로스터 초청 선수임에도 좌타와 대타로 경험면에서 로스터 한 자리를 차지할 수도 있어 보이고 백업 유격수 자리를 놓고 마이너 계약한 그린과 후친룽의 한 자리 싸움이 이루어지겠네요.)
Meanwhile, the Dodgers are monitoring several rehabbing free-agent pitchers, including Chien-Ming Wang and Noah Lowry. The Dodgers watched Wang throw off flat ground last week but believe that he is three months or more away from pitching. Lowry's scheduled workout for scouts on Tuesday was postponed. (왕첸밍과 노아 라우리에 대해서 모니터링하고 있는 다저스는 왕첸밍이 마운드가 아닌 그라운드에서 투구하는 것을 지켜봤는데 적어도 3달 이상이 걸릴거라고 믿고 있다고 합니다.결국 에이전트의 이야기는 좋은 계약을 이끌기 위한 뻥카인듯)
제프 위버 다저스와 1년 더 마이너 계약 (9) | 2010.02.03 |
---|---|
아메자가 영입 (4) | 2010.02.03 |
추가 마이너딜 (3) | 2010.02.02 |
백업 외야수선정에 유일한 가치 (1) | 2010.01.31 |
다저스는 왜 벨리아드의 몸무게를 제어할까? (1) | 2010.01.31 |